產(chǎn)品介紹
不過比起在中國、法國發(fā)生的騷亂,日本7日發(fā)售當天,雖然各大門店門口也是排起數(shù)百人的長隊,但總體秩序還算良好。
而各大日本媒體雖然在報道中并未直接明示排隊者是中國游客,但在報道標題中寫到“在中國引起騷亂的優(yōu)衣庫在日本開售”,視頻新聞中展現(xiàn)中 店售賣現(xiàn)場,采訪對象也挑多名中國消費者,瘋狂暗示:中國人搶優(yōu)衣庫都搶到日本來了…
據(jù)日本經(jīng)濟新聞報道,考慮到此前發(fā)生的瘋搶亂象,日本優(yōu)衣庫提前準備了對應策略,部分店面采取“每十分鐘放進一批顧客”的方式,有店員表示“因此店內(nèi)沒有發(fā)生類似在中國發(fā)生的騷動”。
位于銀座的旗艦門店在11點開店前,門口就已經(jīng)有330多人排隊等候,為此該店面還提早15分鐘開門。
報道稱,有專門的營業(yè)員用日語、英語、漢語引導絡繹不絕的顧客,“中國消費者按照店員的指示排成一列。”
全日本新聞網(wǎng)的報道中,記者在一家門店門口近150多人的長隊中,稱幾乎沒有聽到有人用日語交流。
因為“一人一件”的限購要求,一些顧客買完后便立刻沖向其他門店繼續(xù)購買。
有中國游客受訪時,表示這款聯(lián)名產(chǎn)品在中國非常受歡迎。報道稱,甚至在7號發(fā)售開始前,就已經(jīng)出現(xiàn)了不少日本轉(zhuǎn)運至中國的物流訂單。
相比之下,日本網(wǎng)友直白的多,“大多數(shù)是中國人。”
未經(jīng)“亂斗”就成功入手的日本網(wǎng)友對在中國發(fā)生的瘋搶事件表示質(zhì)疑。
美國雜志《商業(yè)內(nèi)幕》的日本版網(wǎng)站上,一名自稱曾在中國大連博士留學并擔任過日語大學教師的作者,發(fā)布了一段視頻。